Principală  —  Ediţia PRINT  —  Ştiri vechi   —   Poezii de Grigore Vieru traduse…

Poezii de Grigore Vieru traduse in limba italiana

Miercuri, 4 noiembrie, va avea loc la Accademia di Romania din Roma lansarea volumului „Il Nimbo di Rugiada”/”Nimbul de Rouã”, volum format dintr-o selectie de poezii semnate de Grigore Vieru. Acestea sunt traduse in limba italianã de Valentina Corcodel, Tatiana Ciobanu si Claudia Lupascu, editia fiind ingrijitã de Francesco Baldassi, apreciat poet italian, informeaza Accademia di Romania.

Volumul a fost publicat in 2009 in Republica Moldova de editorul Ana Manole, in timp ce ideea de a traduce din opera lui Grigore Vieru s-a nãscut in ianuarie 2009, imediat dupã moartea tragicã a poetului.

Acest volum de traduceri in limba italianã are ca scop aducerea in Europa a vocii intelectualitãtii basarabene, constiente de rãdãcinile sale latine si europene. Rãnitã de istorie, aceastã apartenentã la spiritualitatea romaneascã poate fi vindecatã doar printr-un dialog cultural neincetat.

Grigore Vieru (1935-2009) e unul dintre exponentii cei mai importanti ai literaturii romane din Republica Moldova. Autor de poezii, proze, cantece, aforisme, interviuri, Grigore Vieru rãmane in memoria tuturor drept unul dintre intelectualii cei mai intens dedicati cauzei recuperãrii spiritualitãtii romane in Basarabia. Dupã ce a fost pentru prima datã in Romania in 1972, Grigore Vieru a afirmat: Dacã cineva visa sã ajungã in Cosmos, eu, in schimb, am visat toatã viata sã traversez Prutul, cel care separã Moldova de Romania.” Poezia lui Grigore Vieru contine sensul tragismului Patriei sale, dar si speranta si forta de a supravietui pe care poetul o gãseste in iubirea fatã de propria tarã, fatã de mamã, fatã de limbã. Cartea duce cititorului italian o expresie poeticã cu totul nouã, care uneori poate rãmane chiar neinteleasã. Rãman, in ceste cazuri, acele zone frumoase prin insãsi misterul lor.

Poezia lui Grigore Vieru a fost publicatã in Romania, in toate republicile ex-sovietice, in Franta, Macedonia, Bulgaria. Ultimul sãu volum de versuri, „Taina care mã apãrã” a fost publicat la Iasi. In 1992 a fost propus de Academia Romanã pentru conferirea Premiului Nobel.

www.hotnews.ro